TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 6:4-5

Konteks
6:4 But as God’s servants, 1  we have commended ourselves in every way, 2  with great endurance, in persecutions, 3  in difficulties, in distresses, 6:5 in beatings, in imprisonments, in riots, 4  in troubles, 5  in sleepless nights, in hunger,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:4]  1 tn Or “ministers.”

[6:4]  2 tn Or “we have commended ourselves by all things.”

[6:4]  3 tn Or “in trouble and suffering.”

[6:5]  4 tn Or “rebellions” (uprisings in open defiance of civil authority).

[6:5]  5 tn Usually κόποις (kopois) has been translated as “labors” or “hard work,” but see Matt 26:10 where it means “trouble”; “distress” (L&N 22.7). In this context with so many other terms denoting suffering and difficulty, such a meaning is preferable.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA